کتابی که ترجمه آن را پیش روی داریم شامل سیزده فصل و یک ضمیمه تحت عنوان ضمیمه ی واژگاه دشوار است، این اثر نوشته ی فرانک اورارد، نوییسنده و استاد دانشگاه فرانسوی می باشد که در اول ژوئیه ۱۹۶۰ دیده به جهان گشوده و پس از به نگارش در آوردن حدود ۲۶ اثر ادبی- هنری ، در تاریخ بیستم ژوئن و در سن ۵۲ سالگی به دلیل بیماری قلبی دارفانی را وداع گقت.
دردسترس نبودن ترحمه بررسی ساختاری داستان کوتاه برای دانشجویان و اساتیدی که علاقه مند به این زمینه از ادبیات داستانی هستند، ما را بر آ« داشت تا به ترجمه ی این اثر فاخر همت گماریم.